La Física del Deseo / The Physics of Desire: Philosophiæ Naturalis

 

Translations from Spanish to English by Helena Dunsmoor

 

(Abajo sigue en español)

The Physics of Desire” suggests an irreconcilable oxymoron for modern science: Desire, a drive attributed to the so-called Animal Kingdom, but which is certainly a force of all life, is supposedly alien to the production of scientific knowledge. Yet science is created by living beings. This assumption of detachment, central to Western science since the Enlightenment, reflects the belief in science’s privilege as a superior or ‘objective’ perspective on the world. “Philosophiae-Naturalis” may recall Newton’s treatises in his Principia Mathematica, which, along with other works, forms the corpus of Enlightenment rationalism that empowered and continues to sustain Western colonization. Around the world, a central component of this process has been the systemic destruction of Indigenous relational epistemologies based in the life-praxis of the Earth’s ancestral caretakers.

 

I visualize a perspective on the principles of physics that opens possibilities of life as irony, a relational science-poiesis to be image(i)ned in relationship between one and (one’s) other. The crisis of climate change and related pandemics offers a valuable portal. We are called to acknowledge that being alive is to be interwoven with the praxis (what is known as lived experience) of others: people, the land, the world.

-------------------

 

La física del deseo” sugiere un irreconciliable oxímoron para la ciencia moderna: el Deseo, una característica atribuida al así llamado Reino Animal, pero más ciertamente de toda la vida, es supuestamente ajeno a la producción del conocimiento científico; cuando la ciencia es hecha por seres vivos. Esta presunción de desapego, central para la ciencia occidental desde la Ilustración, es el supuesto sustento de su privilegio como perspectiva superior ("objetiva") sobre el mundo. “Philosophiae-naturalis” puede recordar a los tratados newtonianos de Principia Mathematica que, entre otros trabajos, forman el corpus del racionalismo ilustrado que ha reforzado y todavía sustenta a la colonización occidental. Por todo el mundo, una pieza central de este proceso ha sido la destrucción sistemática de las epistemologías relacionales indígenas basadas en la vida-praxis de los cuidadores ancestrales de la Tierra.

 

Visualizo una perspectiva sobre los principios de la física que abra las posibilidades de la vida como ironía, una ciencia-poiesis para ser image(i)n-nada en la relación entre unao y (su) otroa. La crisis del cambio climático, incluida una pandemia global, parecen ofrecernos un valioso portal. Se respira una urgencia por reconocer que sólo podemos estar vivos cuando estamos (somos) inmiscuidoas en co-determinación con lo que hacen (conocen como vivido) les otroas: la gente, la tierra, el mundo.